当前位置:首页>>初中英语>>教师中心>>个人专辑>>教材编写人员专辑>>刘道义个人专辑>>教材建设

 

根据《面向二十一世纪教育振兴行动计划》实施跨世纪素质教育工程,基础外语课正面临新的历史任务:启动新课程实验,争取经过10年左右的实验,在全国推行二十一世纪基础外语课程教材体系。为了完成这项任务,有必要回顾近20多年来基础外语教材建设的成绩,认识新世纪对教材建设的要求及教材工作的差距,明确二十一世纪初基础外语教材建设的方向。

 

一、二十世纪末的中小学外语教材建设的成绩和进步

 

回顾近20多年中小学外语教材编写的历程,令人感到欣慰,因为这一期问所取得的成绩和进步是显著的。值得提出的是,自1977年以来,由教育部统编的中小学外语教材和现行的义务教育初中及高中外语教材,都经过试验和试用的过程,从头至尾贯彻到底。因而,结束了建国以来相当长时期外语课程及教材不稳定、教材难以实施到底的局面。更重要的是,人们对中小学外语教材编写的基本指导思想形成了共识,并做出了一定的成绩。归纳起来,有以下八个方面。

 

(一)中小学外语教材要有助于学生身心发展,符合学生年龄特征

 

翻开近10多年来各种中小学外语教科书,都可以发现这些课本不是单靠插图标明其适合哪个年龄段的青少年,而主要体现在课本中的语言材料、内容、编排体系和所采取的教学方法等方面。现行的中小学外语教材不再像六十年代时有大学课本下放中学的迹象。这说明,教材的编者重视了学生的兴趣和他们生理与心理发展的需要,教学内容贴近学生的生活实际。语言材料和知识的编排体系比较符合青少年的语言学习的认知规律,由浅入深、由简到繁、由表及里、由形象到抽象、由感性到理性。在教学途经或方法的选择上,博采众长,兼收并蓄,出现了灵活多样的方法。近几年的小学英语教材可谓百花齐放,有的用视听法,有的用全身反应法,还有听说入门、语音入门等不同的方法。

 

(二)外语教材要体现语言的功能,重视结构与功能相结合,突出语言的运用

 

全国根据教学大纲编写的初中起始的外语教材(包括英、俄、日语)约有10多种,尽管各有自身的特点,但对于语言的实践性,特别是交际功能都很重视。这些教材不仅注意语音、语法、词汇,还注意贯彻教学大纲中规定的功能意念项目(即日常交际用语)。教科书创设情境,提供适当的交际情景,恰当地使用语言,努力使外语教学过程交际化。而且,不同程度地普遍加强了听说训练,力求改变传统外语教学中的聋哑现象。

 

(三)外语教材要遵循教学规律,寓思想教育于语言教学之中

 

建国以来长期存在于语言教学中的所谓文道关系得到了正确的处理。外语教材只有按照语言教学规律要求编选,才能有效地讲解基础知识,进行基本训练,培养听说读写的能力。然而,语言教学内容必须渗透良好的思想品德的因素及正确的人生观、世界观和价值观,使外语课有助于对学生进行思想情感教育,有助于提高民族的思想道德素质。

 

(四)要注意加强语言和文化的联系,加强语言材料的时代感,增加信息量

 

语言是文化的载体,文化是语言形式所负荷的内容,语言和文化紧密联系。认清了这个道理,教材编者确定教材涉及的题材范围,例如人民教育出版社在对学生的兴趣和需求进行调查的基础上为高中英语教材设计了16个话题。这样做可以在有限的课时和教学材料中保证使教材具有时代感,加大信息量,以达到学生通过语言学习增进对世界人类文明的了解,并且可以帮助学生提高文化素养。

 

(五)外语教材系列配套,不再仅仅是一本教科书

 

现在,无论哪套外语教材都不再仅仅是一本教科书了。以学生课本为核心,配之以练习册、教师教学用书、教学挂图、教学录音带、听读材料等。为了提供真实的语言环境,还编制了电子音像教材,如投影片、录像带、光盘、计算机软件和多媒体等。尽管软件的质和量都还不能满足需要,但软件的开发呈迅速发展的势头。

 

(六)中外合作编制外语教材,发挥优势

 

改革开放以来,中外文化交流大大加强。自八十年代末至今,中外合作编写外语教材已不再是罕事。现在不仅有中外合作编写的中学英语教材,还有日语教材。目的语国家的专家参加编写,可以根据大纲要求和我国实际的需要设计情景,自由编撰,语言自然、真实、地道,可以运用现代语言教学理论和方法编写教材。教科书中方作者熟悉中国人学习外语的特点及中小学实际,多数有丰富的教学和教材编写经验。中外双方合作,能够做到改革创新与继承发扬相结合,既保证教材的语言质量,又保证教材符合我国的国情和教学的实际。

 

(七)需要不同种类的外语教材

 

目前,除了上海市使用自编教材以外,全国大部分地区的中学使用的是人教社的外语教材。但是,多种教材的局面已见端倪。以初中为起始的外语教材全国已有10多种,经全国中小学教材审定委员会审查通过的就有8种。而全国小学英语教材多达20种。此外,引进教材也有20种左右,使用引进教材的学校遍及全国各大城市,特别是条件好的学校或外语学校等。

 

(八)要重视教科书的装帧设计

 

长期以来,因教科书价格低廉,故装帧设计简陋,纸张粗劣。近年来,教材编者和出版者开始注意学生的兴趣,考虑外语教学的需要,教科书图文并茂,装帧设计质量有了明显的提高。

 

从以上八个方面可以看出人们思想观念在更新,新的思想必然推动外语教材建设取得进步和成绩。而且,进步和成绩还要继续不断发展下去。

 

二、新世纪对中小学外语教材建设的要求

 

新世纪已在向我们呼唤,二十一世纪初对中小学外语教材的要求极富挑战性。

 

(一)跨世纪素质教育工程要求在全国推行二十一世纪基础课程教材体系。素质教育要求教材有利于发挥每个学生的潜能,有利于提高学生的全面素质,有利于提高学生的自学能力,有利于培养学生的创造性思维和创造能力。

 

(二)新世纪要求外语教材进一步贯彻邓小平同志三个面向的指示,而且要渗透和灌输可持续发展教育思想。

 

(三)新世纪外语课程多元化要求外语教材多样化,以适应各地区、各类学校、不同起点及不同程度的外语教学的要求。

 

(四)世界范围的信息革命和高科技的发展要求外语教材必须采用现代化教学技术,优化教学过程,提高外语教学的质量。

 

现行教材与以上要求相比差距是相当大的。要达到这些要求,外语教材的编制者必须加倍努力。

 

三、展望二十一世纪初的中小学外语教材

 

依我所见,二十一世纪初的中小学外语教材应能实现教材内容现代化、教材多样化和立体化。

 

(一)教材内容现代化

 

外语教材要做到内容现代化,必须处理好语言与文化、理论与实践的关系,还要体现出先进性、思想性、科学性、系统性、启发性、实用性和趣味性等。

 

好的外语教科书绝非语言材料的堆积。由于语言是文化的载体,外语教科书运用教学语言(由浅入深、由易到难地系统安排的语言)将世界各民族的文化展现给学生,特别是所学语言国家民族的历史、地理、政治、经济、科学技术、宗教信仰、风俗习惯等。通过外语教学使学生扩大视野,了解和认识世界,提高文化素养。同时,语言是交际的工具,教科书就应有意识地介绍跨文化交际的内容,以提高学生运用语言进行交际的能力。

 

外语课是实践性很强的课程。教材必须教给学生有用的知识,而且尽可能在用中学会的知识。学习知识,特别是语法知识,是为了更好地实践,有助于学生培养自学能力,让学生能够正确地使用语言,形成言语技能,并能发展成运用语言进行交际的能力。语言知识要学,但应该精选、好懂、管用

 

先进性。教材现代化必须有时代感。这表现在三个方面。首先,教学内容有时代的气息,使学习者感到时代的脉搏,可获取新的信息,受到启示。基础外语教材不可能包罗浩瀚的人类文化知识,应精选那些对于当代和未来具有意义的部分,要特别注意渗透和灌输可持续发展的思想。第二,由于语言在不断发展和变化,教科书应介绍当代的语言,材料真实,语言地道、自然。第三,教材的编排方法应吸取现代语言教学理论和方法,并提供系列配套的教材,为教师在教学中运用现代化教学方法和手段提供空间。

 

思想性好的外语教材应遵循语言的教学规律,渗透思想情感教育,提高学生的思想道德素质。因此,题材的确定必须有明确的育人目的。要利用中外优秀的文化传统,利用世界文化宝库中的精粹,帮助学生树立正确的人生观、世界观、价值观;使他们认识到,做新世纪的人必须具有良好的人格,即高尚的道德、美感和理智等,必须参与社会生活,具有强烈的使命感和社会责任感。

 

科学性主要指教材中的语言和内容应力求准确。为保证语言知识的准确性,不仅要有国内专家的帮助,也很需要目的语国家专家的参与。教科书编者可运用因特网,不出国门就可利用信息高速公路获取最新的语言资料,以保证语言的科学性。教材现代化必然使信息量膨胀,教科书渗透大量自然和社会科学知识,使其具有跨学科的特点。这就要求多种学科的专家参与,以保证教科书内容的科学性。

 

系统性。教材的知识编排体系应符合我国中小学生的认知规律。语音、语法、词汇、日常交际用语等循环反复,由浅入深、由易到难、由简到繁、循序渐进。教材的编排还应有利于学生积累感性知识,通过发现、分析、归纳、推理,形成理性认识。这种编排体系也应有利于教学中使用分散和集中相结合的方法,保证知识的系统性,防止教学中讲解繁琐或知识零乱的两种偏向。

 

启发性。信息化社会带来知识的迅速积累,而中小学外语教材只能传授基础知识。但是,教材要帮助学生获得吸取、学习、处理信息的能力,即学习知识的能力。为此,教材呈现教学内容应用启发式。课文和练习尽可能启发学生发现和提出问题,引导学生通过独立思考或小组讨论解决问题。这样,便可发挥他们的思维能力,甚至想象力。新世纪的外语教材对培养学生的创造力要起到推动作用。

 

实用性。教材在引用现代先进的教学理论和方法时,充分注意继承传统的行之有效的教学经验和方法,例如,传授语言知识和训练语言技能的方法,有意识地注意母语的正迁移和干扰等。现代化的教材应体现继承与革新相结合,在原有的基础上发展,符合我国教学的实际。这样,教材才具有可操作性,易教易学。

 

趣味性。现代化的外语教材内容富有时代感、知识性、真实性和感染力,可读性很强。编排具有科学、系统、先进、实用、形式生动活泼、图文并茂等特点,而且装帧讲究。编写中小学外语教科书要充分考虑学生生理与心理发展的特征,也要考虑语言教学的需要,插图、表格、照片乃至封面的设计和文字的排版都需要精心。要使学生见到课本就爱不释手,兴趣油然而生,而且在学习的过程中会不断增强学习动机,促进学习并能加强美育。

 

(二)教材多样化

 

课程多元化必然导致教材的多样化。教育现代化的特点之一也正是教学内容和教材的个性化。小学、初中、高中起点的学生应有不同的教材。发达程度不同的地区和不同类型的学校需要有不同特色的教材。外语课程制订了多级水平要求,就会有分级考试,学校教师就有可能针对实际需求选用不同程度的教材。丰富多彩的选修课、活动课、第二外语课等也需要多种教材。教材应是课堂教学和自学所需要的各种教学材料,其中包括印刷品和非印刷品(音像教材、多媒体软件等)。总之,新课程应改变教材单一化的现象。要让学生能够量体裁衣,穿得合身;让教师有宽松的选材空间,犹如手艺高超的裁缝,挑选各色高质量的面料,缝制出各式各样适合各种身材的漂亮服装。成功的教师需要有多套高质量教材的支撑,成功的教师也需要多种教材的辅助,边教边充实自己。

 

多种多样的外语教材应保证高质量。各套教材的编写班子都应由语言教学专家、教师和教科书编辑组成,投人充足的精力和财力。教育和出版部门应保证各套教材公平竞争,打破垄断和地方保护主义。要尽快以高质量的教材取代那些以应试教育为目的而编制的质量低劣的教学辅助材料。

 

新课程制定后,国家和地区、各级学校和教育科研机构,甚至个人,凡具有资格的都可以编教材。国家应有权威机构审查和确定编教材的资格。教材经国家教材审定委员会审查通过后方可向各地推荐。而选择教材的权利应下放给学校,不可由地方行政部门统死,防止地方保护主义影响公平竞争。公平竞争将成为不断改进教材的动力,有利于提高教材的质量,也才能保证多种教材进入课堂。

 

(三)教材立体化

 

利用现代化教学技术,营造外语语言环境,优化外语教学过程,这就需要利用实物、图片、挂图、幻灯、录音、录像、电视、电影、计算机软件、多媒体等直观教具和电化教学设备及软件,使教学形象直观、生动活泼,使学生直接理解外语,用外语思维,并使教学过程程序化,大大提高教学效率。这就要求各级教育部门理解和重视在学校配备外语教学教具,设立语言实验室、多媒体图书馆和阅览室。各区、县设立资料站(Resource Centers),提供教学包(Teaching Kit),以满足教师对教具、教学资料的需求。此外,通过广播电视等媒体设立摸拟课堂,通过因特网可以同世界各国、全国各地联系,互通有无。到那时,外语教材和教学实现立体化,教学质量定会大幅度提高。

 

展望未来令人振奋,可是又使人感到压力。在今后的10多年中,要构建适应新世纪的外语教材,还必须做好两件事。一是建立基础外语教材的评估体系。评估教材的标准不仅为少数教材审定审查委员所掌握,更需要为一线的教师和教研人员所掌握。二是加强外语教材的理论与实践的研究,建立一支理论研究和教材编写的队伍。如此,方可保证出好和用好高质量的外语教材,切实推进素质教育。

 

(本文选自《中小学英语教学与研究》2000年第3期)

 

    
【上一篇】
【下一篇】