当前位置:首页>>小学语文>>学生中心>>我爱阅读>>楹联基础知识>>楹联的组词技法

复字,就是一个字或几个字在联中反复出现,其目的是突出某种意思或展示某种感情,加重语气,给读者以更深刻的印象。就其形式讲,可分为连续反复和间隔反复两种形式。

1.连续反复。

如解放前曾流传一副较广的春联:

年年难过年年过;

处处无家处处家。

1923年春节,陈毅同志把它改成:

年难过,年难过,年年难过年年过;

事无成,事无成,事事无成事事成。

还加了个横批:“春待来年”。那时他刚从事革命活动,住在四川乐至县薛苞镇正沟湾陈家祠堂里。他看到了国事日非,家境凄苦,想到人生的折磨,憧憬美好的未来,于是就把满腔激情流露在春联上。

又如下面这则妙手改联的讽刺故事:

清朝时期,贵州黎平府有个叫胡子和的人,他和儿子都是进士。一年春节。胡子和为了炫耀门庭,就写了一副这样的春联贴在大门两边:

父进士,子进士,父子进士;

婆夫人,媳妇人,婆媳夫人。

横额是:双进士宅第

这副联刚一贴出,人们便议论纷纷,因为乡里远近都知道胡家父子是有名的贪官。当天夜里,就有人给他家的联改了。次日,人们见了无不捧腹大笑。只见上面改成:

父进土,子进土,父子进土;

婆失夫,媳失夫,婆媳失夫。

横额也变成了:双进土宅第

胡子和看后气得半死,最后只得把联撕下去。

这则讽刺故事,原联及经人改动后的联,都是属于直接反复和间隔反复。下面再欣赏“欧阳修答对过关”联。

欧阳修,字永叔,自号醉翁,六一居士;吉水人,北宋文学家,史学家。

少年时代的欧阳修家贫如洗,为了生活和求学,四处奔波。十二岁那年的一天,他身背书包,匆匆行至襄阳城下,见城门已关,抬头望见城头有一个老兵把守,便拱手施礼道:“烦请老伯开门,放学生进城好吗?”老兵问:“城下何人?为何现在进城?”欧阳修答道:“读书人远道而来,进城求宿。”老兵本不敢违例开城门,但听出来是个很懂礼貌很有点口才的小书生,顿起爱怜之心,说道:既是书生,我出一联,对得出,放你进城;对不出,明晨再进。”欧阳修答道:“遵命”。老兵念道:“开关早,关关迟,放过客过关。”欧阳修一听这上联,看似随便说出,其实叠字连用,暗藏机巧,便接上说:“出对子容易,对对子难啊,请先生先对吧。”老兵大声道:“我是要你对的!”欧阳修笑道:“学生已经对过了。”老兵一想,恍然大悟,立即下城楼开了城门。

讲到这里,也许少年朋友们会问:“对联讲究的是字数相等,既然上联十一个字,下联怎么是十六个字呢?”其实,这副对联是:

开关早,关关迟,放过客过关;

出对易,对对难,请先生先对。

联中“对对”“关关”似乎属叠字,但由于前一个“对”和“关”在联中作动词解释,后一个“对”和“关”作名词解释,它们的意义各不相同,虽然“对对”和“关关”在联中接连使用,但这副联也不能算叠字的,只能算复字对。

    
【上一篇】
【下一篇】